nieuws

‘Op zoek naar de verloren tijd’ van Proust weer volledig verkrijgbaar!

Het meesterwerk van Marcel Proust, Op zoek naar de verloren tijd, is weer geheel in het Nederlands verkrijgbaar! De zeven delen werden voor de gelegenheid in een nieuw jasje gestoken.

Op zoek naar de verloren tijd is een van de grootste triomfen van de wereldliteratuur. In deze romancyclus wordt de lezer door het zintuiglijke proza van Marcel Proust gevangen in een web van subtiliteiten, onvergetelijke personages, verfijnde ironie, glasheldere zinnen en messcherpe observaties.

De vertaling van À la recherche du temps perdu geldt als een van de grootste vertaalprestaties van het Nederlands taalgebied. Thérèse Cornips (1926-2016) werd voor haar werk gelauwerd met de Martinus Nijhoff Vertaalprijs. Helaas was haar niet de tijd gegund om In de schaduw van meisjes in bloei van een nieuwe vertaling te voorzien. Dit boek is nu in haar geest vertaald door Désirée Schyns en Philippe Noble, en nieuw geannoteerd door Ieme van der Poel en Ton Hoenselaars.

‘Marcel Proust is de grootste schrijver van de twintigste eeuw.’ – Cees Nooteboom

Proust anno 2018

Vorige week vroeg De Morgen aan enkele kenners waarom ze blij zijn dat Proust weer volledig in het Nederlands beschikbaar is:

‘Omdat het wreed schone boeken zijn, waar een paar van de knapste zinnen uit de wereld literatuur in staan’ – Bart Van Aken (Boekhandel Paard van Troje)

Op zoek naar de verloren tijd lees je voor de taal en het taalplezier; voor de stijl en voor Prousts flamboyante manier van formuleren.’ – Steven Van Ammel (Boekhandel PassaPorta)

‘De man heeft een nieuwe stijl uitgevonden. Vormelijk was hij onvoorstelbaar belangrijk.’ – Pierre Schoentjes (Hoogleraar Franse Literatuur, UGent)

Het Nieuwblad boog zich over het imago van de boeken van Proust. Dat hij ‘onleesbaar’ gevonden wordt, is volgens Pieter Schoentjes onterecht:

‘Het  probleem  is  dat het  begin  nogal  zwaar  is.  Met  lange   beschrijvingen,   zonder ankerpunt. Eens  je  verder  leest  en  het ritme  van  de  taal  vindt,  dan  wordt de structuur duidelijk.’

De zeven nieuwe uitgaven werden vormgegeven door de Britse ontwerper Leo Nickolls. Klik op de link voor meer informatie:

Op de hoogte

Ontvang het laatste nieuws via onze nieuwsbrief